请问霓和虹有什么区别

发布网友 发布时间:2022-04-24 04:13

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2022-07-12 07:08

彩虹,简称虹,英文叫rainbow。在东北农村彩虹叫"绛",东 北音读作gang,去声。我记得小时候姥姥和母亲特别告诉我,雨后 出现彩虹时(一般在早晨或者傍晚出现,很少在中午。夏天向天空 喷一口水汽也能容易地生成小彩虹),不许用手指指点彩虹,否则 不吉利,如家里面自己制作大酱的话,酱就可能烂掉。这可能是利 用了谐音,具体原因我现在也不知道。当然我从小对那些说法就不 信,也确实偷偷用手指指点过彩虹,好像什么异常也没有出现。 通常说的彩虹一定是红色在外,紫色在内,呈弧形,弧高40~ 42度。这可以通过几何光学的折射和反射定律,及地球与太阳(别 的光源也可以)的关系解释,简单说就是,太阳光线通过大量小球 形的水珠时,发生折射和反射后到达人的眼睛,形成了色彩分开的 虚像。频率高的光波折射的程度要大于频率低的光波,于是彩虹中 红色在外,紫色在内,中间有各色光带。 霓和虹。图片摘自 http://www.jal.cc.il.us/~mikolajsawicki/rainbows.htm 与彩虹相对的是"霓",它也叫副虹,位于"虹"的外圈,一 般不出现,或者即使出现亮度和鲜艳程度也不及虹。英文中,与霓 对应的是"secondary rainbow",也称二级虹、次级虹,弧高52~54.5 度。"霓"的色彩正好与虹相反,即外圈是紫色,内圈是红色。霓 的成因也与折射和反射有关,只不过它是二次内反射(double 或 two internal reflections)的结果(所以亮度减少)。严格说在主虹(即通 常的虹)内侧,还有复杂的光学现象,要用到其他其他理论才能解 释。据说Carl Boyer写过一本书《虹:从神话到数学》(The Rainbow From Myth to Mathematics,1959),大概讲述人们认识虹的历史过程, 我没有读过。 香蕉动物园画的显然不是霓,但色彩却按霓画了,因此是错误 的。 历史上关于虹有大量描写和论述,好像朱熹就正确地指出过虹 的形成与小水珠有关。在近代科学史上,笛卡儿(Rene Descartes, 1637)和牛顿都专门研究过虹,有精确的解释。有趣的是,意大利 的一位还用现象学的方法研究过虹,他做了许多现象学的实验,重 现了几何光学关于虹的几乎全部实验结果。他试图表明,当年哥德 的颜色理论也许还有用(那作者我忘记了,从网上能够找到)。 从来没有注意过虹的朋友,可以看如下网页,上面有几幅照片, 内圈为虹,外圈为霓: http://www.jal.cc.il.us/~mikolajsawicki/rainbows.htm 虹与霓形成原理图见: http://www.unidata.ucar.e/staff/blynds/rnbw7.gif 反射虹的形成原理图见: http://www.unidata.ucar.e/staff/blynds/rnbw8.gif 关于月光虹的描述见: http://www.unidata.ucar.e/staff/blynds/Mikkelson.html 难道除了日光还能形成虹?是的,甚至可以用人造光源,在室 内重现虹。 艺术家们也留下了不少关于虹甚至霓的画作。我看过一幅《彩 虹桥》,主景是一瀑布,前面有两道彩桥,一个是虹一个是霓,我 仔细看过,画得十分准确,说明画家仔细观察了那种气象现象,而 不是像"发现"那样赁想像瞎画。 我没有看过最新英文原版的同类影片,不知Discovery公司是否 已经改正,引进的中文版(附英文版)是1998-1999年出品的。在 美国的朋友,如果哪位看过,请告知新版的影片是否还是错的。不 是是否有人向"发现"公司指出过? 关于引进国外优秀科普影片的事情,我曾在中国科普作协科普 翻译委员会的一次小会上讲过,大家要做些事情,关注引进中的一 些问题,如译文中科学术语的准确性、中文发音与字幕的规范性、 原片内容的科学性等。我本人也曾就"国家地理"部分影片的中文 版进行过评述。在此也呼吁更多朋友关注这件事。引进科普片总是 件好事,但要尽可能做得周到,对青少年进行教育来不得半点马虎, 传播错的观念还不如不传播。 想自学有关虹的科学知识,可以看如下网站: http://www.geom.umn.e/ecation/calc-init/rainbow/

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com